Казахстан се отказва от кирилицата, страхува се от корупция
Обстановката в класните стаи на 76-о училище в казахстанската столица Астана е съвсем спокойна, но в тях се извършва малка революция. Латиницата започва да измества кирилицата, използвана в тази централноазиатска страна от десетилетия, от черната дъска и тетрадките на учениците, коментира Франс прес, цитирана от БТА.
76-о училище е едно от петте пилотни учебни заведения в Астана, в които при обучението по казахски (националния език, чиято писменост от близо 80 години е кирилицата) се използва латинската азбука с 32 букви.
Властите решиха до 2025 г. да се премине към латиницата, използвана в страната за кратко след 1927 г., след като болшевиките постепенно премахват арабската писменост в тогавашната съветска република.
Съветският съюз насърчаваше употребата на кирилицата в републиките си и преходът в Казахстан към латинската азбука е символично прекъсване на една силна културна и историческа връзка със съседна Русия.
Според казахстанския президент Нурсултан Назарбаев тази реформа има за цел да модернизира страната и да даде възможност на бъдещите поколения да си служат по-лесно с интернет и да учат английски.
Преходът обаче предизвика разпалена полемика по куп въпроси - от използването на апострофи до избраните правила за транскрибиране, в резултат на които страната ще се нарича официално Qazaqstan.
"За да разбират английски"
"Децата разбират компютърния език и поназнайват английски. Те ще се оправят с латинските букви много бързо", коментира заместник-директорът на държавното 76-о училище Ернур Омарханов.
За по-големите, учели по времето на Съветския съюз, преходът може да се окаже по-рискован.
"Тестовете показват, че с домашна работа на латиница, чието подготвяне отнема на преподавателя два часа и половина, един ученик може да се справи за 20-25 минути", казва Омарханов.
При посещение на АФП в училището през септември учениците се готвеха за конкурс, в който участват и другите пилотни учебни заведения.
Един от участниците в състезанието, включващо диктовка на новата азбука - 15-годишният Амирбек Талипбаев, каза, че промяната ще му помогне "да разбира повече английски" и другите езици, използващи латиница.
Реформата предизвика безпокойство в страната, където широко се ползва руски език. Други нейни противници се тревожат от някои особености на проекта на властите.
"Ще имаме азбука от 26 букви като тази в Германия и Великобритания. Трябва да хармонизираме азбуката си с другите латински азбуки", каза пред АФП Арман Байкадам, чиято компания популяризира проекти, свързани с интернет обучението в страната. Според него реформата в сегашния й вид е "историческа грешка".
Макар бъдещата азбука да изглежда с много знаци, тя поне не включва апострофите след девет букви, предвидени в предишния проект, въведен през октомври и предизвикал недоволство.
Апострофите трябваше да се използват при изписването на специфичните за казахския език звукове, но бе преценено, че са непрактични в ерата на компютрите.
Корупция
Казахският език е с тюркски произход и има сходства с други централноазиатски езици като узбекския и туркменския, възприели латиницата след разпадането на СССР през 1991 г.
Всеки проект за реформиране на писмеността след края на съветската епоха се приемаше с гняв в Казахстан, който има население от 18 милиона души, предимно мюсюлмани.
Един от проектите преди този с деветте букви с апострофи стана обект на подигравки заради транскрипцията на думата "морков", която звучи съвсем като руска псувня.
Други противници на реформата разкритикуваха най-вече цената й и опасността от корупция, която може да се породи.
Политологът Данияр Кусаинов от Норвежкия институт за външна политика в Осло смята, че има "сериозни шансове" за злоупотреби със средствата, отпуснати за смяната на табели, текстове и други знаци от кирилица на латиница.
Нурсултан Назарбаев, на свой ред, се опита да успокои многобройните рускоезични граждани в страната, както и Москва, че статутът на руския език няма да пострада.
Според Кусаинов отказът от кирилицата без това успокояващо обяснение би било "неразумно и дори доста опасно решение". /24chasa.bg
76-о училище е едно от петте пилотни учебни заведения в Астана, в които при обучението по казахски (националния език, чиято писменост от близо 80 години е кирилицата) се използва латинската азбука с 32 букви.
Властите решиха до 2025 г. да се премине към латиницата, използвана в страната за кратко след 1927 г., след като болшевиките постепенно премахват арабската писменост в тогавашната съветска република.
Съветският съюз насърчаваше употребата на кирилицата в републиките си и преходът в Казахстан към латинската азбука е символично прекъсване на една силна културна и историческа връзка със съседна Русия.
Според казахстанския президент Нурсултан Назарбаев тази реформа има за цел да модернизира страната и да даде възможност на бъдещите поколения да си служат по-лесно с интернет и да учат английски.
Преходът обаче предизвика разпалена полемика по куп въпроси - от използването на апострофи до избраните правила за транскрибиране, в резултат на които страната ще се нарича официално Qazaqstan.
"За да разбират английски"
"Децата разбират компютърния език и поназнайват английски. Те ще се оправят с латинските букви много бързо", коментира заместник-директорът на държавното 76-о училище Ернур Омарханов.
За по-големите, учели по времето на Съветския съюз, преходът може да се окаже по-рискован.
"Тестовете показват, че с домашна работа на латиница, чието подготвяне отнема на преподавателя два часа и половина, един ученик може да се справи за 20-25 минути", казва Омарханов.
При посещение на АФП в училището през септември учениците се готвеха за конкурс, в който участват и другите пилотни учебни заведения.
Един от участниците в състезанието, включващо диктовка на новата азбука - 15-годишният Амирбек Талипбаев, каза, че промяната ще му помогне "да разбира повече английски" и другите езици, използващи латиница.
Реформата предизвика безпокойство в страната, където широко се ползва руски език. Други нейни противници се тревожат от някои особености на проекта на властите.
"Ще имаме азбука от 26 букви като тази в Германия и Великобритания. Трябва да хармонизираме азбуката си с другите латински азбуки", каза пред АФП Арман Байкадам, чиято компания популяризира проекти, свързани с интернет обучението в страната. Според него реформата в сегашния й вид е "историческа грешка".
Макар бъдещата азбука да изглежда с много знаци, тя поне не включва апострофите след девет букви, предвидени в предишния проект, въведен през октомври и предизвикал недоволство.
Апострофите трябваше да се използват при изписването на специфичните за казахския език звукове, но бе преценено, че са непрактични в ерата на компютрите.
Корупция
Казахският език е с тюркски произход и има сходства с други централноазиатски езици като узбекския и туркменския, възприели латиницата след разпадането на СССР през 1991 г.
Всеки проект за реформиране на писмеността след края на съветската епоха се приемаше с гняв в Казахстан, който има население от 18 милиона души, предимно мюсюлмани.
Един от проектите преди този с деветте букви с апострофи стана обект на подигравки заради транскрипцията на думата "морков", която звучи съвсем като руска псувня.
Други противници на реформата разкритикуваха най-вече цената й и опасността от корупция, която може да се породи.
Политологът Данияр Кусаинов от Норвежкия институт за външна политика в Осло смята, че има "сериозни шансове" за злоупотреби със средствата, отпуснати за смяната на табели, текстове и други знаци от кирилица на латиница.
Нурсултан Назарбаев, на свой ред, се опита да успокои многобройните рускоезични граждани в страната, както и Москва, че статутът на руския език няма да пострада.
Според Кусаинов отказът от кирилицата без това успокояващо обяснение би било "неразумно и дори доста опасно решение". /24chasa.bg
CHF
|
1 | 2.10667 |
GBP
|
1 | 2.21574 |
RON
|
10 | 3.84408 |
TRY
|
100 | 3.98646 |
USD
|
1 | 1.68853 |
Последни новини
- 20:25 Йосиф Миладинов: Една мечта се сбъдна
- 20:17 Четири навика, които ни пречат да пестим
- 20:08 Опашки от коли на "Дунав мост 1"
- 20:00 Руски боен самолет се разби в Охотско море, пилотът е оцелял
- 19:50 Пунктът "Рудозем-Ксанти" ще заработи до края на годината, според Стефан Янев
- 19:38 Кандидатът за канцлер в Германия изпитва дълбок срам заради Втората световна война
- 19:30 Астън Вила уреди заместник на Грийлиш
- 19:18 Пянич иска да се върне в Ювентус